TEAM publication

Horizons magazine from TeamThere are several mission organizations that work in Chad, and during our time there, we got to know several people who work with TEAM. We’ve shopped many times at little boutiques that became known as the team shops because they were next door to their compound, and we’ve also stayed at their guest house a couple of times. We recently came across a magazine that TEAM puts out quarterly, and we grabbed onto it as soon as we realized that this edition was exclusively on Chad. There are many interesting articles on the varied ministries they are involved in from digging wells, to Christian radio broadcasting and Bible translation, literacy to ministering to

Continue reading

Translating Predicaments

Last week, Art came across a verse in Acts that mentions 4 words that can almost be taken as synonyms. This becomes especially hard to translate into a language that doesn’t have all the descriptive words that Greek does, or English, French, or most other well developed languages. For example, we have the words “beautiful, pretty, elegant, etc.” Dadjo only have “good” to cover all of those. The verse in Acts mentioned the words, “adore, worship, praise and thank” all together. How much fun do you think Art had with translating that?!